28 agosto 2015

Kengo Hanazawa ha cumplido su promesa sacando Barcelona en I am a Hero

En el pasado XX Salón del Manga de Barcelona tuvimos la grata visita del mangaka Kengo Hanazawa autor de I am a Hero que actualmente es publicada por Norma Editorial. 
De esta forma afirmó que si su manga tenía éxito, retrataría Barcelona y a todos los asistentes del momento en su manga como zombies, y así ha sido. 
A pesar de que aquí tardaremos en ver estas imágenes, en Japón ya se han publicado la historia donde salen imágenes de la ciudad comtal que ha impactado al país. 



Marc Bernabé afirma para El Periódico que:«Todo es gracias a la visita del autor a Barcelona. Por lo que he visto en su obra, Hanazawa tiene por costumbre incluir en sus cómics de una forma u otra las ciudades que visita. En el caso de Barcelona, cuando estuvo aquí, no tenía muy claro si podría encajar la ciudad en la trama. Pero finalmente sí que ha podido hacerlo, y ha sido en dos capítulos al completo, y con una historia que parece importante para la trama».
A lo que Anabel Espada, editora y coordinadora de la editorial sigue: «Hanazawa es un gran observador, no solo de la arquitectura sino de la naturaleza humana, y le gusta reflejar todo lo que ve en su trabajo. Durante su visita a Barcelona el otoño pasado ya insinuó que Barcelona aparecería en su obra, fue una de las razones por las que tomó tantísimas fotografías de la ciudad».

Kengo Hanazawa visitó la Sagrada Familia, el parque Güell, la Plaza España, el MNAC, el Estadi Olímpic de Montjuic entre multitud de calles y tomando fotos de todas ellas, para poder conseguir el hiperrealismo que logra con sus dibujos y plasmarlo luego en tinta con la base de sus fotos. Todo estos puntos de la ciudad han salido publicados en la Big Comic Spiris, teniendo en circulación más de 200.00 ejemplares. 

Se sabe también que en los episodios de Barcelona además aparecen las localidades que visitó además de introducir un personaje con cierto aire a Dalí. Marc Bernabé vuelve a confesar que en este episodio todos los personajes hablan al castellano, donde a la misma vez se verá traducido en japonés debajo de la viñeta. Como Marc Bernabé había sido contratado como traductor por Norma Editorial, este pudo ver los borradores de la historia ambientada en Barcelona.

Pero no solo se mostrarán la ciudades y las calles, si no que también hará guiós a la cultura y a la sociedad local que durante su visita fue descubriendo al preguntar que eran las banderas que estaban colgadas en los balcones de la ciudad.  Así que también veremos como el personaje recorre las calles de una Barcelona apocalíptica y diciendo:" Estelades independetistas...de Catalunya. ¿Se alcanzará algún día el sueño de la independencia? Si ahora se celebrara un referendum al respecto... Habría independencia con un solo voto a favor. ¡Ja, ja ja! "

A pesar de todo, Hanazawa asegura haber tenido que trabajar muy dura para poder borrar a toda la gente que aparecía en sus fotos. Pero aún así es un orgullo que salga Barcelona, una ciudad tan emblematica entre las ciudades como Taiwán, París y Lucca que surgen en el desarrollo de la historia. 


Actualmente en Japón hay publicados 17 tomos de los 20 que quiere hacer el autor, mientras que en España sale en Septiembre el numero 15 gracias a Norma Editorial. 

Por: Laia
Fuente: El periodico

No hay comentarios:

Publicar un comentario